郢人燕说(韩非子)原文

183浏览

郢人燕说(韩非子)原文

《郢人燕说》原文及·外储说左上寓言故事原文郢人有遗燕相国书者,夜书,火不明,因谓持烛者曰:举烛。

云而过书举烛。

举烛非书意也。

燕相受书而说之,曰:举烛者,尚明也;尚明也者,举贤而任之。 燕相白王,王大说,国以治。 治则治矣,非书意也。

今世学者多似此类。

从前有人从楚国的都城郢写信给燕国的相国。 可是夜晚在写信,光线不够明亮,就对举着蜡烛的仆人说:举烛。 。

结果无意识地在信里写上了举烛两个字。

其实,举烛这两个字并不是信里要说的意思。

燕相看到信中举烛二字,很高兴,说举烛,就是崇尚清明廉洁。 要施行清明政策,则应举荐贤才担任重任。

燕相把这个意思告诉燕王,燕王很高兴,并予以施行。

结果燕国治理得很好。

国家虽然治理好,却不是信的本意。

现在学习的人,都和这个相似。

注释1.郢人:楚国人。

郢(ying),楚国国都,在今湖北省江陵县。

2.书:写;写信。

3.遗(wei)送出。

4.尚明:以明察为贵。

尚,崇尚,重视。

5.白:禀告。 6.持:拿着。 7.明:明亮寓言本文用一个生活中的故事,说明当时之学的人在征引、解释前贤遗言时往往穿凿附会的学。 凭主观臆断,把原本没有的意思勉强加上去,以误传误,这种学风与郢书燕说是相类似的。

篇末点题,是我国古代常用的一种说理方法。

来源栏目:本文链接:转载分享本站内容,请保留文章来源信息和原文链接!1喜欢此文的还喜欢。 。

您现在的位置:诗歌常识题库 > 当代文学

上一篇:先找个COS1°男,再和他一起征服重庆这座“魔幻之都”

下一篇:没有了

你可能喜欢的:
友情链接